推薦給好友

首頁 >現代版幽默選集

序言

 

與昔日初中同窗、好友?喜,闊別60餘載失聯,因緣際會,本人三年前在美國出書「台灣之子,福爾摩沙之光,林書豪的成功故事」,得以重敘舊誼。?君為人豪爽,多才多藝,是位虔誠教徒,也是台美人社區領袖更是台灣民主先輩之一。如今拜科技之賜,美東美西雖相距數千哩,但三年來一直以伊媚兒連繫,相互打氣。?君經常傳送他的幽默笑話與友人分享。本人經常鼓勵他??集成?,以資海內外?親共享、共賞幽默與歡樂的人生。?君以年數已大,只能專心「含貽弄孫」「以老賣老」的謙辭。本人因而由「公親變事主」,乃承擔起總編輯之重責大任。適逢另有外州,具有五十載交情的摯友”D"君,他文學才華洋溢,能妙筆生輝,非常適?總編輯者。愚乃曉以大義邀其共同編輯, D君當?爽快答允, 令愚雀躍不已。後來竟未知何故,渺無音訊, 失望至極!但幽默的人生與花絮, 總不能薪火斷層。欣聞某位台美人慈善企業家,正招兵買馬,要在美國重建台美人之文化復興,本人有幸當初期志工。敝人奉其為台灣版的Chuck Feeney慈善家。該君為善,不欲人知,暫隱其姓名(姑且以 Dr. BC稱之) 。Dr. BC發起推動的台美人之足跡與歷史文獻的保存,有其歷史性的重大意義。該文物保存運動,最近在芝加哥中西部由王文隆博士領銜指導,正如火如茶的欣起一陣寫作旋風,效果輝煌,有目共睹。歷經Dr. BC與Dr. Wang之薰陶,本人雖缺「左右」得力助手,但也不願撒手放棄,只好孤軍奮鬥,以資傳承人生火炬。吾人抱著獨樂不如眾樂,終於吃下「定心丸」趁上蒼賜我尚有一息的生機,敝人雖屬電腦文盲而且耳不聰,目不明,且年已近古稀,但仍重拾舊業,鍥而不捨,歷經三載,苦嗷啄磨,終於殺青完稿,留取丹心。只要能讓鄉親大家博君一笑,甚至捧腹大笑,如此快樂的人生,吾願足矣!

話說凡事能以笑迎人,是化解彼我的一帖最佳妙方,真情流露的微笑,最能溫暖人們的心。微笑有如冬陽,化暴戾為祥和;又有如春風,消除冷漠。幽默歡樂分享,讓大家哄堂大笑,可以舒解人們情緒塞車,這樣的人生,大家才能怡然歡欣、充滿著幸福感!

當今現代人很難離群索居,?便拜科技網路之崛起,影像文字之傳遞,也取代不了”說話”的重要功能,說話畢竟還是維繫人際關係的主要溝通媒介.這媒介需要一些潤滑劑,幽默?是最重要的一貼好處方。智慧的幽默,能使一個人的風度、品德、涵養,呈現在和樂的大?前,更攸關人際關係的良窳。

就以美國總統雷根為例,他以幽默治國,任何嚴肅,甚至險峻場合,都能以恰到好處的幽默話語化解。譬如在1984年競選連任時,就他最被對手攻擊、輿論質疑的「年老」一事,雷根在TV辯論中以「這次選戰,我不會拿年齡攻擊對手,我不會為了政治目的拿對手的年輕和涉世未深,借題發揮」。他很巧妙的轉守為攻。又有一次雷根在DC遭槍擊,被送到醫院急救,夫人到訪,他說對不起「我來不及躲避子彈。」當醫生來病房要動手術時,他問醫生是不是共和黨員,醫生妙答:今天大家都是共和黨員 …大家在歡樂笑聲中,進行一次成功的手術。

又台灣奇美王國的許文龍曾被傳言「一個禮拜上一天班」,「連辦公室也沒有」。他崇尚老莊「無為而治的哲學」,對任何失敗都甘之若飴,甚至有「跌倒了,不要馬上爬起來,看看地上有什麼值得撿拾的」之更高層次「失敗為成功之母」的領悟。他認識人生,享受人生,由日常生活中吸取知識,在他的眼裡,芸芸眾生,都是他的老師,真是「愚者千慮必有一得」、「再笨的人總有長處可供人學」的活生生寫照,無怪乎人生充滿驚喜和樂趣。他認為「有能力者要讓無能力者占便宜,大股東要讓小股東占便宜,有錢的要讓無錢的占便宜,世界才會和平」。如果大家都能體會幽默、歡笑、處世淡然,心胸開闊的好處,在各種適當場合,話出幽默,相信人生將更多釆多姿,人們將延年益壽,皆大歡喜矣!

推而廣之,一言可興邦或一言也可失國。學者、評論家及百姓均有權有責監督政府的職責,因政治是有因果的。台灣有些政客,吃碗內看碗外,一輩子汲汲追求歷史定位,其心術不正,其實是追求自己的虛榮或賣國之榮。結果醜態百出,惹得惡名昭彰。編者乃列有台灣政治諷刺、花絮等小品之彙集與漫談。讀者們看了這些花絮,小品或能捧腹一笑或能深思省之,以期明辨是非,而台灣的明天將會更美好!

編者衷心感謝諸多親友,婉君們,不時鞭策並且傳送各種幽默,冷嘲熱諷,奇聞怪談,搞笑題材,男女之間美麗的誤解與風流韻事,爆笑資料,各種人生觀的探索,故事短評等等不一而足,這些笑話還真令人莞爾一笑或開懷大笑。

總之本書能彙集成冊付梓端賴眾多親朋好友,同心拹力,集腋成裘的總結晶。編者尤其感謝亞喜君,曾伯聰醫師夫婦,H. Lin等所提供的笑話資料。也非感謝 Prof. Jerome Keating與美國名政論家曹長青先生等慨允轉載各兩篇針砭時政,精闢透澈好文章。編者同此一併感謝其他政論家准予精選轉載一些政論。同時在本編輯過程中承蒙 Dr. Su, Prof. H. Lee, Prof. Wang, Andrew & Winnie, J. Lin與R. Tseng之指導與審閱部份文稿,特此申致謝忱。尤其在最終排版上Dr. W. L. Wang獨撐一片天並且於三天內一氣呵成得以年底前出版,編者由衷萬分感銘,永誌難忘。吾人同時感謝名畫家蔡烈輝為本書設計的精美封面。最後向所有熱心支持的鄉親好友們表達萬分之謝忱。

 

推薦給好友